Willkommen auf Planet-Liebe

diskutiere über Liebe, Sex und Leidenschaft und werde Teil einer spannenden Community! :)

jetzt registrieren

Brauche Übersetzung eines englischen Gedichts

Dieses Thema im Forum "Off-Topic-Location" wurde erstellt von Keller, 14 März 2004.

  1. Keller
    Gast
    0
    hallo zusammen!

    da mein englisch nicht gerade das beste ist, hoffe ich, dass ihr mir weiterhelfen könnt!

    und zwar ist das gedicht von "kath walker" und heisst "son of mine"



    My son, your troubled eyes search mine,
    Puzzled and hurt by colour line.
    Your black skin as soft as velvet shine;
    What can I tell you, son of mine?

    I could tell you of heartbreak, hatred blind,
    I could tell you of crimes that shame mankind,
    Of brutal wrong and deeds malign,
    Of rape and murder, son of mine;

    But I'll tell you instead of brave and fine
    When lives of black and white entwine,
    And men in brotherhood combine--
    This would I tell you, son of mine.



    is jemand so nett und kann mir helfen? :gluecklic
    danke schonmal!
     
    #1
    Keller, 14 März 2004
  2. cranberry
    cranberry (27)
    Verbringt hier viel Zeit
    1.602
    121
    0
    nicht angegeben
    My son, your troubled eyes search mine,
    Puzzled and hurt by colour line.
    Your black skin as soft as velvet shine;
    What can I tell you, son of mine?

    Mein Sohn, deine aufgewühlten/verwirrten Augen suchen meine
    Verwirrt und verletzt wegen deiner Hautfarbe (ist nicht ganz richtig)
    Deine schwarze Haut so weich wie Samtglanz
    Was kann ich dir erzählen, mein Sohn?

    I could tell you of heartbreak, hatred blind,
    I could tell you of crimes that shame mankind,
    Of brutal wrong and deeds malign,
    Of rape and murder, son of mine;

    Ich könnte dir von gebrochenen Herzen, blindem Hass erzählen
    Ich könnte dir von Verbrechen, die Schande über die Menschheit bringen, erzählen
    Von falscher Brutalität und unheilbaren Taten
    von Vergewaltigung und Mord, mein Sohn

    But I'll tell you instead of brave and fine
    When lives of black and white entwine,
    And men in brotherhood combine--
    This would I tell you, son of mine.

    Aber stattdessen werde ich dir von Mut und dem Guten erzählen,
    Wenn die Leben von Schwarzen und Weißen sich verbinden (umschlingen, vereinen)
    und Männer (Menschen) sich in Brüderlichkeit vereinen
    Dies würde ich dir dann erzählen, mein Sohn.

    So ähnlich...
     
    #2
    cranberry, 14 März 2004
  3. Keller
    Gast
    0
    :gluecklic ich danke dir !!!!!!!!
     
    #3
    Keller, 14 März 2004
  4. cranberry
    cranberry (27)
    Verbringt hier viel Zeit
    1.602
    121
    0
    nicht angegeben
    Kein Problem :smile:
     
    #4
    cranberry, 14 März 2004
  5. trallala
    trallala (31)
    Verbringt hier viel Zeit
    139
    101
    0
    Single
    hätt das ganze mal schnell so übersetzt:

    Mein Sohn, Ihre gestörten Augen suchen meine, verwirren und verletzen durch Farbenlinie. Ihre schwarze Haut so weich wie Samtshine; Was kann ich erklären Ihnen, Sohn von meinen? Von ich könnte Ihnen erklären, vom Heartbreak, Haßvorhang, ich Ihnen erklären daß könnte, von den Verbrechen diese Schandmenschheit, brutales Unrecht und Briefe, von Raub und Mord, Sohn von meinen verleumdet; Von aber ich erkläre Ihnen anstelle anstelle tapferem und von feinem, wann die Leben Schwarzes und Weiß entwine, und Männer im Bruderschaftmähdrescher -- dieses würde ich Ihnen, Sohn von meinen erklären.


    suchen kann google ja echt gut, aber übersetzen...
     
    #5
    trallala, 14 März 2004
  6. Keller
    Gast
    0
    stimmt!

    googles übersetzung kannste inne tonne kloppen!

    da konnte cranberry das 1000 mal besser übersetzen :smile:
     
    #6
    Keller, 14 März 2004

jetzt kostenlos registrieren und hier antworten
Die Seite wird geladen...

Ähnliche Fragen - Brauche Übersetzung englischen
AnninLove
Off-Topic-Location Forum
18 August 2010
11 Antworten
Dallas3d
Off-Topic-Location Forum
5 Januar 2008
12 Antworten
JTD
Off-Topic-Location Forum
12 August 2004
8 Antworten
Test