Willkommen auf Planet-Liebe

diskutiere über Liebe, Sex und Leidenschaft und werde Teil einer spannenden Community! :)

jetzt registrieren

Kann jemand spanisch?

Dieses Thema im Forum "Off-Topic-Location" wurde erstellt von LadyMetis, 24 August 2005.

  1. LadyMetis
    LadyMetis (33)
    Verbringt hier viel Zeit
    2.372
    123
    3
    Verheiratet
    Hab ein super Lied gehört, auf spanisch, leider kann ich kein Wort verstehen.
    Kann mir bei der Übersetzung jemand helfen?
    Die Übersetzungsmaschine konnte es nicht :madgo:

    Also hier ist er:
    Toda vida te busquai, mora,
    Perguntei a gente na rua, Quero ser contigo só nos dois,
    Apaixona baby, vais ver pois
    Ooh, ve uma e beijo uh la
    Ve uma e beijo uh la
    Ve uma e beijo uh la la
     
    #1
    LadyMetis, 24 August 2005
  2. Chefbienchen
    0
    Prima, den einzigen spanischen Satz den ich behersche:
    Donde esta la estation de trenes por favor ?
    Wo geht's hier bitte zum Bahnhof !!!

    Aber ich hatte ja Französisch und helf dem Eric jetzt beim Basteln.

    Vais= Heißt sicher "gehen" in irgendeiner Form
     
    #2
    Chefbienchen, 24 August 2005
  3. LadyMetis
    LadyMetis (33)
    Verbringt hier viel Zeit Themenstarter
    2.372
    123
    3
    Verheiratet
    dois heißt irgendwas mit zwei, das weiß ich weil der typ in dem musikvideo zwei finger hochhält :zwinker:
     
    #3
    LadyMetis, 24 August 2005
  4. Phebus
    Phebus (40)
    Verbringt hier viel Zeit
    53
    91
    0
    vergeben und glücklich
    Hallöchen,
    also zuerst einmal möchte ich betonen, dass ich meiner sache nicht 100% sicher bin aber ziemlich. Der Text ist nicht auf Spanisch sonder auf Portugiesisch. Leider kann ich nur sehr sehr wenig davon. Aber hier mal das was ich rauslese:
    Ein ganzes Leben lang habe ich dich gesucht, Liebste
    Habe die Leute in der Straße nach dir gefragt,
    möchte bei dir sein, nur wir beide
    ... leider wird´s dann etwas problematischer grins. also beijo heißt Kuss aber die anderen Wörter sagen mir nicht wirklich etwas...
    Hoffe ich konnte etwas behilflich sein
    Gruß
     
    #4
    Phebus, 24 August 2005
  5. LadyMetis
    LadyMetis (33)
    Verbringt hier viel Zeit Themenstarter
    2.372
    123
    3
    Verheiratet
    das es portugiesisch ist, ist ja schonmal ne hilfe :zwinker:
     
    #5
    LadyMetis, 24 August 2005
  6. Amor1985
    Gast
    0
    so... nach 5 Neustarts des PC's :angryfire sollte die Übersetzung eigentlich stimmen :zwinker: portugiesisch stimmt :grin:
    das Lied heißt Beijo (uh la la) von Morandi, eine Band aus Rumänien, die englisch und portugiesisch singt :tongue:

    Das ganze Leben lang suchte ich dich (buscar=suchen; Plusquamperfekt?!), Maulbeere/Brombeere (komisch *g*)
    Ich fragte die Leute auf der Straße, will/möchte (quiero von querer | quiero,quieres,quiere,queremos,queréis,quieren) mit dir sein - nur wir beide
    Ich bin in dich vernarrt Baby, nun gehst du / du gehst nun (vais=2.Person Plural)
    Ooh, (ich) gab/gebe dir einen Kuss uh la
    (Ich) gab/gebe dir einen Kuss uh la
    (Ich) gab/gebe dir einen Kuss uh la la


    MaNu :smile2:
     
    #6
    Amor1985, 24 August 2005

jetzt kostenlos registrieren und hier antworten
Die Seite wird geladen...

Ähnliche Fragen - jemand spanisch
Trouserbond
Off-Topic-Location Forum
1 September 2016
29 Antworten
Aquarium
Off-Topic-Location Forum
27 Oktober 2014
15 Antworten
Asti
Off-Topic-Location Forum
10 Juli 2009
6 Antworten
Test