Willkommen auf Planet-Liebe

diskutiere über Liebe, Sex und Leidenschaft und werde Teil einer spannenden Community! :)

jetzt registrieren

Wer kann was portugiesisches übersetzen?

Dieses Thema im Forum "Lifestyle & Sport" wurde erstellt von Silvana91, 2 Januar 2007.

  1. Silvana91
    Silvana91 (25)
    Verbringt hier viel Zeit
    198
    101
    1
    vergeben und glücklich
    Ein Junge hat mir gesimst:

    Tia mor wus sab tudich dir totich spenser se eu arkordieu felisch natal teu amor

    bitte ^^ ist dringend :ratlos:
     
    #1
    Silvana91, 2 Januar 2007
  2. Numina
    Numina (29)
    ...!
    8.784
    198
    96
    Verheiratet
    Liest sich irgendwie, als hätte ers geschrieben, wie ers gehört hat , das was bei ihm felisch natal isz heisst eigentlich feliz natal....wird nur ähnlich gesprochen...:grin:
    Aus Portugal kommt er nicht, oder? :ratlos:


    Frei übersetzt (Kann nur ein paar Brocken...) ist das wohl sowas wie:
    "Ich liebe dich (?) und denke an dich, wünsche dir ein frohes fest meine liebe."
     
    #2
    Numina, 2 Januar 2007
  3. Silvana91
    Silvana91 (25)
    Verbringt hier viel Zeit Themenstarter
    198
    101
    1
    vergeben und glücklich
     
    #3
    Silvana91, 2 Januar 2007
  4. babyStylez
    babyStylez (26)
    Verbringt hier viel Zeit
    512
    103
    6
    nicht angegeben
    #4
    babyStylez, 2 Januar 2007
  5. Numina
    Numina (29)
    ...!
    8.784
    198
    96
    Verheiratet
    Kein wunder. Das wär als würdest du bayrisch statt deutsch nutzen wollen, bei so nem Teil.

    Klingt echt, als hätte da jemand portugiesisch gehört und 1 zu 1 übernommen. Einige der Wörter, wie arkordieu, da spuckt nicht einmal google was zu aus, das wort existiert scheinbar schlicht nicht. Dass es umgangssprache oder eben smssprache ist, das kann ich mir auch nicht vorstellen....irgendwer hat ziemlich alles schonmal im Netz verwendet. :ratlos:
     
    #5
    Numina, 2 Januar 2007
  6. Cumshot Carsten
    Benutzer gesperrt
    62
    0
    0
    Single
    ....
     
    #6
    Cumshot Carsten, 2 Januar 2007
  7. deranged
    deranged (28)
    Verbringt hier viel Zeit
    306
    101
    0
    nicht angegeben
    das ist total falsch geschrieben :eek:
     
    #7
    deranged, 2 Januar 2007
  8. Silvana91
    Silvana91 (25)
    Verbringt hier viel Zeit Themenstarter
    198
    101
    1
    vergeben und glücklich
    ich kann spanisch
    nicht perfekt aber so zum verstehen oder erkennen obs SPANISCH ist schon
    aber ich finde das ähnelt gar net =/
     
    #8
    Silvana91, 2 Januar 2007
  9. Dawn13
    Verbringt hier viel Zeit
    3.916
    121
    0
    nicht angegeben
    Tut es auch nur beschränkt...

    Dass es falsch ist, wurde ja schon festgestellt, was aber daran liegen dürfte, dass Portugiesisch auch einige Sonderzeichen enthält (halt wie französisch mit dem ç etc.). Ich kann praktisch gar kein portugiesisch, aber "ich liebe dich" heisst dieses "ti amor" glaub ich nicht, soweit ich weiss geht das auf portugiesisch "eu te amo" (gesprochen etwa "eiu che amu") (könnte aber mit den letzten Worten gemeint sein...). Den Rest (ausser "feliz natal" natürlich) versteh ich leider nicht...
     
    #9
    Dawn13, 2 Januar 2007
  10. User 30735
    Sehr bekannt hier
    2.870
    168
    278
    vergeben und glücklich
    #10
    User 30735, 2 Januar 2007
  11. Silvana91
    Silvana91 (25)
    Verbringt hier viel Zeit Themenstarter
    198
    101
    1
    vergeben und glücklich
    danke für die einträge aber hat sich so eben erledigt :zwinker::drool:
     
    #11
    Silvana91, 2 Januar 2007
  12. User 12900
    where logic cannot intervene
    9.748
    598
    4.923
    nicht angegeben
    Was is denn passiert? :zwinker:
     
    #12
    User 12900, 2 Januar 2007
  13. Silvana91
    Silvana91 (25)
    Verbringt hier viel Zeit Themenstarter
    198
    101
    1
    vergeben und glücklich
    nix besonderes^^ habe noch mit dem von dem die sms is telefoniert :zwinker:
     
    #13
    Silvana91, 2 Januar 2007
  14. deranged
    deranged (28)
    Verbringt hier viel Zeit
    306
    101
    0
    nicht angegeben
    und was sollte das kauderwelsch nun heißen? :grin:
     
    #14
    deranged, 3 Januar 2007
  15. Powerbienchen
    Verbringt hier viel Zeit
    486
    101
    0
    nicht angegeben
    er hat ihr wohl am tel mitgeteilt, dass er silvester ne andere kennengelernt hat :tongue:
     
    #15
    Powerbienchen, 5 Januar 2007

jetzt kostenlos registrieren und hier antworten
Test